Beáta Palya: Ágról-ágra (tradition in motion) (2003)
Énekelek, repülök ágról-ágra, keresek és találok. Remélem, jó szívet csinálok.
Beáta Palya: voice
Balázs Szokolya Dongó: flutes, saxophone, bagpipe, Jew's harp
András Dés: water can, percussion
Tamás
Geröly: percussion
Arco'lor Trio
Kárpátia band
Orpheia 2003
- Hajnal / In the Morn (Hungarian) 1:05
- Úton / On the Road (Bulgarian) 6:24
- Szelence / The Precious Box (Persian) 4:30
- Pey-Dabadi (Hungarian Gypsy) 3:45
- Rikoltok / Sparrow's Song (Hungarian) 2:50
- Ágról-ágra / From Branch to Branch (Hungarian) 2:25
- Hegyezd füled / Listen, Friend (Hungarian) 5:01
- Tánc / Dance (Romanian) 3:14
- Ne csicseréssz / Don't Whistle (Hungarian) 6:02
- Devla / Gypsy God (Transylvanian Gypsy) 2:33
- Doromb-boy (Hungarian Gypsy) 2:35
- Patak Parttyán (Hungarian) 0:29
- Szózat Katitzához a férfiak ügyiben (Hungarian) 1:16
- Sáros-Pataki polgár leány (Hungarian) 1:05
- Lüktetés / Heartbeats (Bulgarian) 4:43
- Ketten a hegyen / Echo on the Mountain (Bulgarian) 3:23
- Altató / Lullaby (Hungarian and Melanesian) 3:23
Ez a lemez egy hajnali imádsággal kezdődik - gyerekkorom első népdala -, és egy altatóval végződik. E két megszentelt pillanat az egyes
dalokban különbözöző áramlásokat hoznak létre, de ugyanarról zengenek: vágyról, mély és titkos életenergiáról, amely szerelmet, hitet,
hangot csihol, játékra hív, érezni szólít fel. A hagyományos zenék nyelvén tudok szólni, amelyet lelkek milliói érleltek, mégis mindig
új, személyes hangon beszél. A magyar népdalok: gyökereim, öröm-bánat a saját nyelvemen. A cigány dalok: szabadság, humor, kesernyés
ízzel, ritmus és expresszivitás. A Psyché-versek játékos, ám mély vallomások egy félcigány, szenvedélyes nő örömeiről,
ellentmondásairól. A bolgár zene erejét és szépségét nagy tisztelettel fogadom. A három bolgár dal-kompozíció három különböző
felfogása ennek, hiszen más-más zenésztársakkal készült. A perzsa dal: szelence. Van idő minden hangot meghallgatni. Közös rezonanciáim
ezzel a hatalmas tradícióval, amely egyszerre van közel és távol.
Énekelek, repülök ágról-ágra, keresek és találok.
Remélem, jó szívet csinálok.